О Поморских кружаниях узнала на уроках Галины Владимировны Емельяновой, этнохореографа из Санкт-Петербурга, которая в 1981 году отправилась в первую фольклорную экспедицию на Русский Север в составе группы студентов Ленинградского института Культуры и за 43 года побывала на семи берегах Белого моря.
Душа позвала поехать в первую этнографическую экспедицию с коллективом «Уклад», чтобы послушать репортажи с коренными жителями, которые помнят, как танцевали и пели мамы и бабушки, какие сказки и духовные стихи сказывали, посмотреть на традиционные костюмы, головные уборы и украшения.
«Мурманка» домчала за ночь до Беломорска и здесь предстоит провести время до электрички в Сумпосад. День начали с экскурсии в Музей Карельского фронта, в котором располагался штаб во главе с командующим силами войск и ополчения Фроловым В.А.
После постного обеда посетили краеведческий музей, где послушали рассказ о строительстве Беломорско-Балтийского канала. В 80-х продавали папиросы с изображением Беломорканала, тогда я не предполагала величие проекта, в котором заключенные люди за два года с помощью ручного труда освоили 227 км, чтобы построить канал между Онежским озером и Белым морем.
Рядом с профилем канала стоят экспонаты быта и культуры поморов. Альтернативой экскурсии было освоение азов золотого шитья. Интерес вызвал показ женского традиционного костюма из фондов музея.
По дороге на железнодорожную станцию посетили церковь Святых Зосимы, Савватия и Германа Соловецких Чудотворцев на берегу реки Выг, послушали рассказ гида о Беломорске, который в народе называли Сороки, и теперь едем на съезжий праздник «Поморские кружания».
Кружания это народный праздник Русского Севера, цель которого сохранить и передать традиционные ценности в виде песен, хороводов и обрядов. Так, обряд «надевание венца на голову невесты» символизирует создание семьи и продолжение рода.
На «Поморские кружания» к «Сумлянке» и «Оконцу» Сумпосада съехались коллективы «Таволга», НКО «Хламной сарай» из Нюхчи, «Колежемские напевы» из Колежмы, фольклорная мастерская «Лад» из Междуречья Мурманской области, «Поморочка» из Княжей Губы, «Поморский хор села Варзуга» Архангельской области, семейная фольклорно-этнографическая студия «Нёнокоцкая ключёвка» из Северодвинска, фольклорные коллективы «Уклад» и «Старая деревня» из Санкт-Петербурга.
В Сумпосаде гостили неделю. До начала праздника работали артелью на покосе травы у церкви и пели в голос, как делали предки.
На артельный труд, у входа в ДК, Сумпосад.
Неподалёку гостевали в сёла, брали с собой учаг, самовар и дежурили на полевой кухне поочередно. В Нюхче посетили «Хламной сарай», куда экскурсовод Надежда Сергеевна Семенова собирает артефакты прошлого. В углу избы покосился старообрядческий киотный крест, под ним стоит кадильница из металла. В глубине комнаты виднеется колыбелька с пупсом в лоскутном одеяле, рядом игрушки и старинные сарафаны на настенных крюках. В окно просвечивает серое из-за проливного дождя небо, и рука тянется к томику Пушкина, который лежит на столике трюмо, щелкаю фото наугад открытой страницы, которую после экскурсии читаю:
… Стократ блажен, кто предан вере,
Кто, хладный ум угомонив,
Покоится в сердечней неге,
Как пьяный путник на ночлеге,
Или, нежней, как мотылек,
В весенний впившийся цветок;
Но жалок тот, кто все предвидит,
Чья не кружится голова,
Кто все движенья, все слова
В их переводе ненавидит,
Чье сердце опыт остудил
И забываться запретил!
В другой комнате под вышитым рушником вместо креста висят голуби, как символ хранения веры во время гонений, в ветхом буфете стоит посуда из фарфора, печь для обогрева и готовки, вдоль стен стоят стол да лавки и воронец — брус одним концом на печи, который условно разделяет комнату. Так вот за воронец не пускали чужих или нежданных гостей. Строгая изба из дерева хранит память поколений и дух традиции.
Дождь закончился, группа растянулась и брела в сельский ДК, где ждал теплый хлеб из местной пекарни со сладким чаем, фильм о Варзуге В. Кузнецова родом из Варзуги и выступление «Уклада», которое завершилось репортажем с местными жителями.
Информация этнографической экспедиции записывается для сохранения и передачи традиции, чтобы исключить влияние новодела, потому что традиция проверяется временем, представляет глубинную основу направления и передается устно из поколения в поколение на протяжении веков и в этом ценность и отличие того, что человек придумал сам.
Сам съезжий праздник, ради которого собрались коллективы, начался 27 июня с богослужения в церкви Елисея Сумского в Сумском Посаде. Вместо церковной службы выбрала дежурство по кухне – тоже ведь служба, но для людей. Кружания приходятся на время Петровского поста, поэтому еда постная — уха из свежей щуки, картошка с лисичками, каши да овощи. Сумляне напекли пирогов с рыбой, сыром, калитки с пшёнкой, Алексей наколол дрова, чтобы растопить самовар.
Праздник начался в полдень с шествия. Погода прояснилась и потеплела, хотя прогноз показывал накануне, что будет холодно и пасмурно. Под сто человек в традиционных нарядах пошли четверками с песней к реке, на перекрестках делали перестроения, которые создавали рисунок, если смотреть сверху.
Хождение «столбами» к реке Сума на праздник Кружания, с. Сумпосад
Выступление коллектива «Уклад» Санкт-Петербург
Надевание свадебного венца на невест, с. Сумпосад, 2025
Сначала выступил каждый коллектив, а затем «большухи» начали готовить невест к смотринам — надевать венцы на голову. После показа невест и набора пар водили хороводы вокруг молодых, степенно и без суеты, держались за руки, иногда за платок или сарафан. Хороводы отличались по темпу — сначала «долгие», потом «частые» по кругу или парами, но ходили в унисон с ритмом и темпом напева и пока песня не закончится.
Праздник продолжался до обеда, потом трапезничали ухой, дробили и пели частушки под гармонь, плясали кадриль и катались на карбасе по реке Сума до Белого моря, фотографировались на память. Вечером гостевали, но так как здесь летом солнце касается горизонта и снова восходит, то иногда не понятно утро уже или еще вечер, разве что посмотреть на время, а для души здесь рай и безвременье.
Вместе танцевать на природе у реки круче, чем на концертной сцене, потому что поём и водим хором, отсюда и название «хоровод», да и вместо зрителей одни участники. Кружания и праздничная трапеза стали кульминацией поездки.
Полевая кухня на «Поморских кружаниях»
Совместное празднование означает «соборность» от слова «собор, сбор», что находило выражение и в работе, и танце, и песне, и в совместной молитве. «Уклад» Галины Владимировны пел тропари и кондаки, величальные песни и традиционные в часовнях или церквушках и создавал духовную общность присутствующих.
После праздника
Русский Север открыл живые напевы. Не было у крестьян ни консерватории, ни музыкального образования, а песни лирические и жизненные душу выворачивают, и, если не услышать вживую разок, то и не поймешь, как душа поёт.
Русский традиционный костюм как повседневный, так праздничный состоит из слоев: длинная белая рубаха, поверх которой юбка и сарафан; украшают наряд бусы, косынки и шали, ленты, верхняя одежда и народная обувь. Впервые примеряла на себя часть из этого и понравилось, потому что это объединяет и защищает, как и песня. В завершении праздника побывали на Белом море, которое оказалось теплее и чернее Чёрного.
Традиционные русские танцы с песнями в с. Колежма, 2025
Поморские кружания родились в суровых жизненных и климатических условиях у народа, который пережил много страданий на протяжении веков со времен Ивана Грозного.
Катание на карбасе, Карелия, 2025
В этих людях присутствует спокойствие и вера в то, что трудности преодолимы. Хоть нет в этой традиции задора и темперамента, присущих южным регионам России, но есть присутствие «стати», в которой небо и земля соединяются в «столб» и олицетворяют силу духа человека.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь на использование файлов cookie.